恶魔情人变奏曲_第六章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第六章 (第2/4页)

呢!亲爱的雷恩.艾佐。”

    “叫四哥。”他起码踩着一个小老么的头,没成了垫底货。

    大哥、二姊、三姊、四哥、五妹或小么妹,这是艾佐家五个小孩的排行称谓。

    不过规矩是可以改的,善变不一定是女人的特权,有时他们也叫:大哥、大姊、二姊、二哥、小妹,反正最小的艾莲娜永远排在最后,没得争议。

    “想当四哥,也要有四哥的样子,小妹实在不敢苟同你『落跑』的行为。”让她“小小”年纪还得承担属于他份内的责任。

    “那叫适时的自我防卫,请别乱用词,等老三从英国回来后我还溜得掉吗?”他可没有等死的念头,先走为快。

    “三姊不回来了,暂时。”她被英籍义大利裔帅哥给拐走了。

    听说他们在地中海成立一支海盗舰队,打算效法狄奥.尼素斯先生的祖先大干一场,专门洗劫来往地中海的商船和英国舰艇。

    很任性的作为,实不可取,要是让人家发现庞大的海盗舰队其实是魔法所使,谁管他“哈利波特”流不流行,誓必又兴起焚巫烧魔的仪式,连累他们这些安份守己的魔头。

    “那你来干什么?牙长长了要磨一磨?”闲磕牙。

    “我说过了,来看看你呀!”艾莲娜不疾不徐地说道,一副不赶时间的样子。

    真叫人窝心的完美说法,好不动人…“拿去骗骗刚成形的小魔吧!说,你怎么知道我躲在圣保罗教堂?”

    别人看不清她的真实面容,他岂会不懂她一肚子阴诡,兄妹当了一世纪长,她打个喷嚏他都知晓她在想什么,休想有所隐瞒。

    “哥,你在自掘坟墓对不对?”她不回答,以问题反问。

    “嗄!”怔了怔,他一时没听懂她拐个弯的暗讽。

    拍掉手上的毛屑一起身,发辫随风一荡。“我记得某人说过爱情是最无趣的东西,日子过得再无聊也不会去碰,那是脑子坏掉的傻子才会做的事,某人不屑与爱情为伍,他宁可自杀也不步老大、老二、老三的后尘。”

    “咦!这些话听起来好熟,是哪个笨蛋所说的?”真是幼稚。

    “你。”纤指朝他。

    “我!”

    蓝眸微瞇,坚持没说过这种糊涂话的雷恩冷嗤一声,认为她搞错对象了,他不可能会把话说死,不留后路。

    今天以前的事他全忘了,目前失忆中,别拿他不记得的事烦他,那会让人觉得很可笑,他一概不负责。

    “有些魔似乎特别蠢,老三的水晶球能知天下事,他干么呆呆地往外跑,不管他两条腿走到哪个地方,只要不死总找得到,他干么尽做傻事,四月一日愚人节到了吗?”人笨没葯救,魔蠢葯不救。

    “啊!”他怎么没想到。

    一语惊醒梦中人,如雷灌耳,表情有点呆的恶魔怔忡了老半天,半晌不吭气地微露恼意,后脑的金发无风飞掀,似在发泄怒气。

    当时他根本没有考虑太多,心想意随地骤下决定,因为不小心得罪了家中的魔女,他只好赶紧离开好避祸,以免老三的魔手先掐住他的脖。

    千算万算不如不算,瞧!自做聪明的下场,为什么他脑子转得快,临场反应却差劲无比呢?

    “笨一次是意外,笨两次是巧合,如果连笨三次的话,那么这个人肯定真的很笨,笨到没人肯多看他一眼。”她说得很轻,却句句含针戳人。

    “艾莲娜.艾佐,你是什么意思?”左一句笨,右一句笨,她以为他不知道她在影射谁吗?

    她的笑很淡,隐含着诡异“昨天我看见你跟一名死灵逛街,有说有笑还搂着横行,张狂的态度好像人类全死光了,只剩下你们两个。”

    “她不是死灵,她还活着。”他立即辩解,不高兴她口中的“实话”

    “离死并不远。”她真正想说的是,心都不在了,还能活吗?

    一听死字,雷恩表情微微一沉。“别插手,那是我的事。”

    三个月太短了,她还那么年轻,人生的旅途尚未起程,命运不该将她前方的道路切除,让她脚一抬高跨出一步便坠入黑暗洞窟中,直沉地底。

    幽冥子民多她一个不多,少她一个不少,真要找个人递补空缺,街上随便一捉何愁没人,满坑满谷的蝼蚁都该死。

    也许他能让他的人类情人多活几年,好让他日子过得有趣些。

    命不是不能改,只要用对方法…

    “四哥,别太认真,你已经有点走火入魔…喔!你本来就是魔,不用瞪我,我的意思是,不要对一个将死之人付出感情,划不来。”那个人类女孩的生命之火即将熄灭,他不可能无动而衷。

    她这个小扮很混蛋没错,常常事情做了一半就丢给她接手,当他开始对一件事感兴趣时,容易陷入执着的迷思当中,通常兴致未退前是不会松手的,不管恶意阻拦会有什么后果,他就是要破坏得淋漓尽致,让别人铁青着一张脸大骂他:恶魔。

    “谁说我对她有感情了?不过是玩玩罢了,你少给我啰唆。”雷恩心虚地撇开眼,把心底的声音丢在一旁。

    他怎么可能会喜欢一个人类,玩具是拿来玩的,他才不会自掘坟墓…该死,他干么受艾莲娜影响,把自掘坟墓挂在嘴上。

    
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页